wish list from Germany

Automatic Washer - The world's coolest Washing Machines, Dryers and Dishwashers

Help Support :

Languages evolution : English and Italian

English is a plain language with very little "bells & whistles". Just subject + verb + predicate/object and one can communicate even a complex idea by few words

Italian could be nearly as plain as English ... but the more you add "bells & whistles", the more it is considered "trendy"

People in talk/reality shows move their mouths without producing any simple decent idea

Our politicians can talk for hours without saying anything.

They look like a driver who keeps on turning around in a roundabout.

Not to mention our law language : on june we'll have to vote in a referendum. We need the referendum questions translated into current italian as they are written in a foreign tongue only lawyers understand
 
Timberland

Timberland shoes along with Moncler duvet jackets were a status symbol of "Paninari" (sounds like "Sandwichers", as they were Burghy/McDonald addicted).
These were upper class Milanese teenagers back in the 80s
 
Re: Post #346054

Weinbrenner work boots and shoes are union-made in Merrill, WI which is only 17 miles north of Wausau. Thanks for buying American Rich, we salute you.
 
Polkanut,

Thanks.

I just got the Weinbrenner catalog in the mail yesterday.

They sell the delivery truck "Doubleshift" line as the "Thorogood" line, on-line. Or something. Anyway, I'm very impressed with the quality and fit. Usually after a month a boot worn every day shows its faults. So far the only nit I have to pick with these is that the laces are too long... which is easily corrected with a pair of scissors and a lighter.
 
The function of a drop down character box

was lost between Firefox 2.x and 3.x.

Considering that most of us use more than the low-ASCII symbol set from the first half of the 20th century, this was a great loss.

There are add-ins which solve the problem (but have conflicts with the dedicated Ubuntu hot keys, for instance) as well as the solution I use: I set my keyboard to IBM-German and have the full range.

If you need the symbols frequently, Windows XP and higher (higher? Worse-er?!) offer that language bar down by the system tray which lets you switch back and forth between layouts quickly and easily.

Of course, if it is just one or two symbols but they show up in your work constantly, you can use on-board applets in XP to add them to any TTF Font or higher.

If all else fails, pretend you're Swiss. They got rid of the ß.
 
Oz spelling revisions?? Say what? When did that happen?

Hey Nick,

I doubt that this is something that is headed to 'dictionary land' as far as MacQuarie are concerned, but the change of the way government departements write and spell changed in the first couple of weeks of the current government.

I was re-writing guidelines for a national programme at the time and had to change from 'programme' to 'program' because of our petty elected leaders...

If you have a look at a variety of government websites, you'll see all sorts of inconsistancies that changes have caused as sections get the opportunity (or are forced) to update them.
 
I believe Ford Motor Corporation once mandated that "gauge" be spelled "gage". Ostensibly to save on time required to type documents. But probably more because "gauge" can be a spelling issue.

I'm taking a class in conversational Chinese (Mandarin), and the pinyin writing system tends to stand English pronunciation on its head and beat it around a bit.

For example, the letters "liu" would be pronounced like we say "leo"... "fen" is pronounced "fun". "Q" is pronounced like we say "ch"... and that's not even getting into the unexpected ways that pinyin "z", "c", and "r" are pronounced...

The teacher has explained that pinyin was devised with a Russian influence... I suppose...
 

Latest posts

Back
Top