"I love it, there's only one tiny thing I would cha
Alright, maybe I'm more sensitive to things like songs than the average person. And I hate to use the stereotypical Hollywood phrase ("I love it! There's only one tiny thing I would change...") which is always followed by a million changes, leaving nearly nothing from the original...
...but don't those people in the Ad agency speak any English? And if so, are they counting on the "English Chic" for a population that doesn't speak it?
Because, really, not matter how pretty the cinematography is or how skillful the editing (notice how they chopped part of the song and it's kinda hard to tell unless you're paying attention, and no, I did not know this song before, I had to google the lyrics and find the youtube video).
I wonder if they didn't like their client (Whirlpool)? I don't know. You be the judge, here are the lyrics and the link to the YouTube video for the song, which, BTW, meshes more with the lyrics.
Cheers,
-- Paulo.
You are one of God's mistakes,
You crying, tragic waste of skin,
I'm well aware of how it aches ,
And you still won't let me in.
Now I'm breaking down your door,
To try and save your swollen face ,
Though I don't like you anymore,
You lying, trying waste of space..
Before our innocence was lost,
You were always one of those ,
Blessed with lucky sevens ,
And the voice that made me cry .
My Oh My.
You were mother nature's son ,
Someone to whom I could relate ,
Your needle and your damage done,
Remains a sordid twist of fate.
Now I'm trying to wake you up ,
To pull you from the liquid sky ,
Coz if I don't we'll both end up ,
With just your song to say goodbye.
My Oh My.
A song to say goodbye,
A song to say goodbye ,
A song to say...
Before our innocence was lost,
You were always one of those,
Blessed with lucky sevens,
And the voice that made me cry.
It's a song to say goodbye(x8)
Song to Say Goodbye, by Placebo.